书河书屋 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

叶清婉引领着华耀集团的众人走进了公司的会议室。会议室宽敞明亮,巨大的落地窗让阳光充分洒入,照在光洁的会议桌上。

众人纷纷入座,叶清婉微笑着看向华耀集团的 cEo,用法语说道:“monsieur le pdG, je suis ravi de discuter avec vous des possibilités de coopération dans le domaine de la technologie de pointe. (首席执行官先生,我很高兴能与您探讨在前沿技术领域的合作可能性。)”

cEo 回应道:“oui, madame. Nous croyons que notre expertise en matière de R & d et votre réseau de distribution peuvent créer une synergie remarquable. (是的,女士。我们相信我们在研发方面的专长和您的分销网络能够创造显着的协同效应。)”

叶清婉微微点头,接着用英语对副总裁说:“Vice president, regarding the market share and potential growth rate, what's your perspective? (副总裁,关于市场份额和潜在增长率,您的观点是什么?)”

副总裁严肃地回答:“well, based on our analysis, the market is highly petitive but there are still niches that can be exploited. (嗯,根据我们的分析,市场竞争激烈,但仍有可开发的利基市场。)”

这时,市场部总监插话道,用意大利语说道:“Signora, pensiamo che la strategia di marketing sia cruciale per il successo di questo progetto. (女士,我们认为营销策略对于这个项目的成功至关重要。)”

叶清婉迅速在系统的帮助下理解并回应道:“Si, concordo. dobbiamo puntare su una unicazione efficace e mirata. (是的,我同意。我们必须专注于有效和有针对性的沟通。)

讨论愈发激烈,各种专业术语不断被抛出。

“Supply chain optimization(供应链优化)”

“brand positioning(品牌定位)”

“Return on investment(投资回报率)”

叶清婉始终保持着镇定和专业,与华耀集团的各位高层进行着深入且富有成效的交流。

窗外的城市景色依旧繁华,会议室里的气氛紧张而热烈,这场关乎重大合作的讨论还在继续……

华耀集团的 cEo 故意刁难叶清婉,眼神中透露出一丝挑衅,用法语说道:“madame Ye, concernant notre proposition de partenariat, je pense que vos offres en termes de co?ts et de délais de livraison sont loin d'être pétitives. (叶女士,关于我们的合作提议,我认为您在成本和交付期限方面的报价远远没有竞争力。)”

叶清婉微微一笑,不慌不忙地回应道:“monsieur le pdG, permettez-moi de vous expliquer. Notre co?t est basé sur une analyse approfondie des matériaux de haute qualité et des processus de production sophistiqués. quant aux délais de livraison, nous avons mis en place un système de gestion de la cha?ne d'approvisionnement efficace pour garantir la ponctualité. (首席执行官先生,请允许我向您解释。我们的成本是基于对高质量材料和复杂生产工艺的深入分析。至于交付期限,我们已经建立了一个有效的供应链管理系统以确保准时性。)”

cEo 眉头微皱,继续发难,用英语说道:“but what about the risk assessment and contingency plans? how can you assure us that there won't be any unexpected setbacks? (但是风险评估和应急计划呢?您如何向我们保证不会有任何意外的挫折?)”

叶清婉镇定自若,条理清晰地回答:“we have conducted a prehensive risk assessment and formulated detailed contingency plans. our team is experienced and capable of handling various situations promptly and effectively. (我们已经进行了全面的风险评估,并制定了详细的应急计划。我们的团队经验丰富,有能力迅速有效地处理各种情况。)”

此时,会议室里的气氛愈发紧张,其他人都屏住呼吸,紧盯着两人的交锋。

cEo 并不罢休,又用德语说道:“Und was ist mit der marktforschung und der Kundenanalyse? haben Sie genugend daten, um unsere Anforderungen zu erfullen? (那市场调研和客户分析呢?您有足够的数据来满足我们的要求吗?)”

叶清婉眼神坚定,从容不迫地用德语回应:“wir haben umfangreiche marktforschungen durchgefuhrt und eine detaillierte Kundenanalyse erstellt. Unsere daten sind aktuell und zuverl?ssig. (我们已经进行了广泛的市场调研,并创建了详细的客户分析。我们的数据是最新且可靠的。)”

在叶清婉一次次沉稳且专业的回答下,cEo 的刁难渐渐失去了威力,他的表情也不再那么强硬。

叶清婉脸上挂着无懈可击的微笑,周旋于华耀集团众人之间,心底却在跟系统暗暗吐槽。

“系统,这些人是不是故意刁难啊!一会儿德语,一会儿法语,一会儿英语,要不是有你,我真不想伺候了。”叶清婉满心不悦地在心里说道。

会议室灯光柔和,映照着叶清婉姣好的面容,可那眼底的疲惫却如影随形。

系统赶忙劝慰:“宿主,再撑一撑,这可是关键合作,一旦成功,好处多多。”

叶清婉轻咬下唇,深吸一口气,强行将涣散的注意力再度聚焦到眼前这些人身上。

此时,华耀集团副总裁抛出一个犀利问题,用英语发问:“Your pany's past performance in similar projects doesn't seem very impressive. how can we trust you this time? (贵公司在类似项目上过去的表现似乎并不令人印象深刻。这次我们怎么能信任你们?)”

叶清婉下巴微微上扬,眼神坚定地直视对方,从容不迫且不卑不亢地回应:“Sir, we have learned from past experiences and made significant improvements in our strategies and execution. I can assure you that this project will be different. (先生,我们已经从过去的经验中吸取了教训,并在我们的策略和执行方面做出了重大改进。我可以向您保证,这个项目将会有所不同。)”

答完后,叶清婉又在心里向系统埋怨:“这一个个的,简直比战场上的敌人还难对付,累死个人。”

系统为她打气:“宿主,坚持就是胜利,曙光就在前方。”

华耀集团的市场部总监又抛出了一连串专业且复杂的问题,他操着一口流利的意大利语,语速极快:“Signora Ye, e pensate di affrontare le sfide della concorrenza nel mercato globale? E quali sono le vostre strategie di differenziazione? (叶女士,您打算如何应对全球市场中的竞争挑战?您的差异化策略又是什么?)

叶清婉心里一阵烦躁,但面上依旧保持着冷静,迅速在系统的帮助下组织语言回答。

“Signore, abbiamo un piano dettagliato per affrontare la concorrenza. puntiamo sull'innovazione tecnologica e sulla qualità superiore dei prodotti. Inoltre, offriremo un servizio clienti eccezionale per distinguerci dagli altri. (先生,我们有一个详细的计划来应对竞争。我们专注于技术创新和优质的产品。此外,我们将提供卓越的客户服务以区别于其他竞争对手。)

回答完后,叶清婉轻轻抿了抿嘴唇,在心里和系统说道:“系统,我感觉自己快撑不住了,这简直就是一场煎熬。”

系统赶忙回应:“宿主,别泄气,你表现得已经非常出色了,再坚持坚持。”

会议室里安静了片刻,华耀集团的 cEo 再次开口,这次他用的是法语:“madame Ye, êtes-vous prête à offrir des garanties supplémentaires pour assurer la réussite de ce partenariat? (叶女士,您准备好提供额外的担保以确保此次合作的成功吗?)

叶清婉定了定神,从容应对:“monsieur le pdG, nous sommes disposés à discuter des garanties selon vos exigences raisonnables. (首席执行官先生,我们愿意根据您合理的要求讨论担保事宜。)

此时,叶清婉的额头上已经渗出了细密的汗珠,可她依然强打精神,与华耀集团的众人周旋着。

会议还在继续,华耀集团的副总裁紧接着用英语说道:“ms. Ye, how do you plan to manage the potential risks associated with currency fluctuations and changes in trade policies? (叶女士,您计划如何管理与货币波动和贸易政策变化相关的潜在风险?)

叶清婉深吸一口气,在系统的助力下迅速回应:“Sir, we have established a prehensive risk monitoring and response mechanism. we will closely monitor the market and adjust our strategies accordingly. (先生,我们已经建立了一个全面的风险监测和响应机制。我们将密切关注市场并相应地调整我们的策略。)

回答完毕,叶清婉感觉自己的嗓子都有些发干,她端起桌上的水杯,轻轻抿了一口,心里对系统说道:“他们这是不把我难倒不罢休啊。”

系统鼓励道:“宿主,再坚持一下,胜利就在眼前了。”

就在这时,市场部总监又用意大利语发起新一轮的提问:“Signora Ye, e pensate di soddisfare le esigenze specifiche dei clienti in diverse regioni? (叶女士,您打算如何满足不同地区客户的特定需求?)

叶清婉咽下口中的水,再次集中精神回答:“Signore, svilupperemo prodotti personalizzati in base alle caratteristiche di ogni regione e condurremo ricerche di mercato approfondite. (先生,我们将根据每个地区的特点开发定制产品,并进行深入的市场研究。)

会议室里的气氛愈发紧张,叶清婉的后背已经被汗水浸湿,但她依旧挺直了脊梁,目光坚定地应对着一个又一个难题。

华耀集团的众人交换了一下眼神,cEo 站起身来,用法语说道:“madame Ye, nous devons retourner discuter ensemble pour décider si nous allons coopérer avec votre société 'Starlight'. (叶女士,我们需要回去共同商量一下是否要与您的‘Starlight 公司’合作。)

叶清婉尽管心中有些失落,但还是保持着微笑,用同样的语言回应道:“monsieur le pdG, je vous remercie de votre considération. J'espère avoir de vos nouvelles positives bient?t. (首席执行官先生,感谢您的考虑。我希望很快能收到您的好消息。)

此时,已是下午时分,阳光斜照进会议室,在地上拉出长长的影子。叶清婉的脸色在光影中显得有些阴晴不定。

华耀集团的副总裁用英语说道:“we'll be in touch. (我们会联系您的。)

叶清婉点点头,说道:“thank you. (谢谢。)

看着他们离去的背影,叶清婉的心里五味杂陈。她在心里默默想着:“也不知道这次到底能不能成功,他们的态度还是让人捉摸不透。”

她缓缓坐回椅子上,长舒了一口气,对系统说道:“系统,你觉得我们这次有多大的希望?”

系统回答道:“宿主,我觉得您已经表现得非常出色了,相信他们会看到我们的诚意和实力的。”

叶清婉望着窗外逐渐西沉的太阳,喃喃自语道:“希望如此吧。”

书河书屋推荐阅读:全家穿书:赶紧洗白反派亲爹宗门风气不对劲?凭什么都怪我!斗罗:开局契约王冬儿,唐三急了折腰【又名:惜辞录】古穿今:残疾大佬被女帝公主抱了重生嫡女之迟来的亲情比草贱王妃多胎了!整个皇室乐疯了!斗罗:反派角色,拜师比比东人在港综,我只想搞钱!柯南:炸弹之下众生平等穿书七零:嫁了杀人犯?是军婚!末世:爱捡破破烂的萌崽她重生了你不知道?温总,我前夫人在武动,开局签到药老戒指修了毕业率为零的无情道元仙穿书流放,我噶了女主全家重回1978:致富从挖宝开始穿书赶海:七零军婚有空间快穿之娘娘总是给皇帝绝育背着电脑去逃荒,恶毒女配登基了我跟你谈大爱无疆你说我身上好香七零,每天都要甜蜜蜜规则怪谈:签到成神,诡异都怕我穿书之师尊指南快穿:毁童年从我做起封神:我萧升,誓杀燃灯道人!诡异降临:我撬走诡异建设龙国道德沦丧,白发巨乳萝莉成宠物道门风水病娇男主顶替双生弟弟夺我入洞房民间禁忌怪闻破弦综漫:用月之呼吸的吸血鬼剑士医毒双绝,强势王妃惊炸整个皇城诈尸后,全名门都来找她认亲重生:贵妃不再醋精,皇帝慌了斗罗:开局被比比东捡回武魂殿!港片:唯我独尊原神:非酋大保底,抽出真绫华邵顾问的心理陷阱萌学园之光暗对决快穿:满级大佬驾到,主神又哭了综武:开局风后奇门捡尸邀月怜星我的世界:从海洋开局的模组生存震惊!满级大佬她偷偷领证了七零军婚,大佬携侯府在农村基建惊!穿越逃荒,我搬空仇家养崽崽梦幻西游:我押镖捉鬼威震三界机缘?小师妹早就拿到手软了!
书河书屋搜藏榜:锦鲤弃妇:大吉大利,今日和离电霸厨娘小俏媳之带着全家致富穿越之农家老四失业后,我从位面交易开始致富阴阳秘术之鬼瞳重生后,将军嫂嫂想娶我三国经销商他爱上了土包子女生斗罗:开局教皇祭天【娱乐圈】脸蛋天才是怎样炼成的末日穿六零的快乐生活穿成反派儿子的亲女儿?开局融合巅峰雷阿伦,我单骑救主咸鱼被迫在修仙界搞内卷希腊神话:诸神宠儿四合院:万岁军退伍,掌权保卫处豪门弃妇被迫走红了全是孽缘男主绝嗣?她靠系统母凭子贵!那片天空那片云反派心尖黑月光假太监:皇后请排队,我是真忙不过来啊!创世穷神揽青华鬼灭:我的哥哥是上弦和初始剑士是六眼,也是火红眼天剑之剑回到最初,我说我喜欢你小小夫君殇祭在柯南世界里柯学开挂望川忘川她夺夺夺夺夺夺夺夺夺夺我气运!公子他偏要以下犯上死神之鬼差开局死亡缠绕,库里跟我学灌篮镜灵世界怀了死对头的崽后我跑路了相亲遇上江医生全民生存游戏:今天欧了吗?我的霸总有点累玉露仙子下凡混在都市修真少夫人安名柯:我的搭档是琴酒余不换轮回乐园:坦的逆袭满朝文武,求我登基肆意玩弄
书河书屋最新小说:阳间被喷,阴间粉丝帮我找场子饿殍:仙尊生子续命,她续出一窝毛茸茸钓系宿主勾勾手,宿敌也得当小狗少夫人管家,她整治家风杀疯了穿越火影,紫狗还阴啊?重生100天:清冷影后的忠犬主咒回:小可怜拯救世界指南被渣后,我成了京圈太子的白月光奥特:原初之光与终焉之暗霸道总裁之林晓的职场重生异能小农女,种田致富养糙汉玄学道祖,一起造啊小公主破破烂烂,妖帝他缝缝补补道仙传人非晓星稀八零:家要散?别怕,亲妈穿来了重生之我在大清当爹宝星辰神眸小巷人家:女穿男不当愚孝庄超英小师妹一身反骨,手撕爽文大男主水默之入画太奶托梦喊我回家后,灵气复苏了人在太子后院,一起卷起来!嫁绝嗣长官,好孕作精在七零躺赢人间五人行随军娇妻超好孕,绝嗣大佬放肆宠拥有读心术后,真千金她杀疯了搬空国库,穿成三岁萌宝去流放乱世基建,穿成丫鬟的自救之路末世万人迷:绝世美人成了白月光被父亲夺舍,重生后我成就无上至尊拳击少女铠甲勇士:斗罗大陆秩序重塑纠察特种兵,全军通报范天雷!情海沉浮穿书七零,炮灰闪开换我来器仙,炼器炼人还炼天开局十倍返现,分手后拿下前任闺蜜我暗恋兄弟好多年小师妹武力值这么高却如此谨慎快穿:绿茶小三攻略大佬手册如懿传:穿成和敬创飞大如重生77,离婚后我成了时代信标!重生1983:从不做接盘侠开始北辰上神要回家狠人修仙纪星际战警穿成寡妇太子让我当侍女离婚后,总裁前夫天天想复婚重生之阿三传奇